ch?

20 November 2023 US wants over $4B from Binance to end criminal case: Bloomberg

the Henri and Tomoye Charitable Foundation.

テストまであと8日です。 There are two hours left until the deadline! We have to hurry! 締め切りまで殘り2時(shí)間しかない!急がないと! また、We have five days to Christmas.と言います。 It's eight days to the test.

20 November 2023 US wants over $4B from Binance to end criminal case: Bloomberg

のように言うことも可能です。 We have two months to the New Year.あとたった1分で新年です。 I have only 20 minutes until my flight.There are five days to Christmas.

20 November 2023 US wants over $4B from Binance to end criminal case: Bloomberg

あと2カ月で新年です。 We have only one minute until the New Year.フライトまであと20分しかないです。.

20 November 2023 US wants over $4B from Binance to end criminal case: Bloomberg

/ There are eight days until the test.

殘り日數(shù)を英語で表現(xiàn)しよう 「~まであと?日」「~まであと?時(shí)間」は〇〇(日數(shù)/時(shí)間)+to ?、または〇〇(日數(shù)/時(shí)間)+until / till ?で表現(xiàn)できます。toとuntil / tillはどちらを使っても意味は同じです。例えば「クリスマスまであと5日」を英語で表すとfive days to Christmas、five days until Christmasとなります。「殘り何日しかない!」ということをさらに強(qiáng)調(diào)したい場(chǎng)合は、left(殘っている)を用いて、five days left to Christmasfive days left until Christmas「クリスマスまで殘り5日しかない」と表現(xiàn)すると良いでしょう。殘り日數(shù)を英語で表す場(chǎng)合、インフォーマルな話し言葉では主語がなくても大丈夫ですが、きちんと文章として伝えたい場(chǎng)合や、正式に殘り日數(shù)を誰かに伝えたい場(chǎng)合はitやthereを主語にして、Its five days to Christmascoupled with public-private stakeholder workshops;Designed and carried out a Tourism Innovation Challenge to help develop or enhance fifteen tourism products or services to increase the availability of tourism attractions that offer cultural.

and increase capacity among tourism entrepreneursits also Viator’s closest competitor.

GetYourGuide is one of the?top online travel agencies?(OTA) worldwide.Today well look at everything you need to know about becoming a GetYourGuide supplier.